中国为即将到来的火星任务发射火箭

by 神秘人 at 2020-08-05

中国“天问一号”来啦 正文翻译 China moves rocket into place for upcoming Mars mission

中国为即将到来的火星任务发射火箭0

BEIJING (AP) — China has moved a rocket into position to launch a rover to Mars in one of three upcoming missions to the red planet, one from the U.S. and another by the United Arab Emirates.

北京(美联社) —中国已经把火箭发射进火星,作为探测器。这是即将到来的三个火星任务的其中一个,一个来自美国和另一个来自阿拉伯联合酋长国。0 The Long March-5 carrier rocket is China’s heaviest-lift launch vehicle and has been used experimentally three times, but never with a payload. Dubbed Tianwen-1, China’s mission to Mars aims to land a rover to gather scientific data.

长征五号运载火箭是中国的最大升力运载火箭,曾三次实验,但不能有效载荷。这次火星探测任务被命名为“天问一号”,中国火星任务的目的是为了着陆一个探测器去获得科学资料。0 The rocket is due to blast off from the Wenchang Space Launch Center in the southern island province of Hainan in late July or early August, according to state media reports Friday that quoted the China National Space Administration.

据官方媒体周五援引中国国家航天局的报道,在七月末或八月初,火箭应于南方岛省海南文昌航天发射中心发射。0 The mission is one of the most ambitious yet for China’s space program, which has advanced rapidly since launching its first crewed mission in 2003. Since then, it has sent astronauts to an experimental space station, begun work on a larger, more permanent facility and landed a probe on the less-explored far side of the moon.

这次是中国太空计划最有野心勃勃的任务之一,自2003年第一次载人航天以来,中国航天事业快速发展。从那开始,中国已经将宇航员送入了一个实验空间站,开始建造一个更大、更耐久的设备,并将一个探测器降落在探索较少月球背面。0 0 The timelines for such missions are daunting and the countries involved are striving to take best advantage of a one-month window in which Mars and Earth are in ideal alignment on the same side of the sun, minimizing travel time and fuel use. Such a window opens only once every 26 months.

这类任务的时间安排令人敬佩,参与任务的国家正充分利用火星和地球在太阳同一侧的一个月时间的窗口,尽量减少旅行时长和燃料消耗。这样的窗口需26个月才开放一次。0 Preparations have continued amid the coronavirus outbreak, which in part prompted Europe and Russia to drop their plans to send a life-seeking rover to Mars this summer.

冠状病毒爆发期间,我国的任务准备的工作仍在坚持,这在一定程度上影响欧洲和俄罗斯今年夏天向火星发射生命探测器的计划。0 Each spacecraft will travel more than 480 million kilometers (300 million miles) before reaching Mars next February. In the process, they will loop out beyond Earth’s orbit and sync up with Mars’ more distant orbit around the sun.

在明年2月抵达火星之前,每艘飞船将飞行4.8亿公里(3亿英里)。在这个过程中,它们将绕地球轨道运行,并与火星绕太阳更遥远的轨道同步。0 The U.S. is sending over a car-sized six-wheeled rover named Perseverance to collect rock samples to be returned to Earth for analysis in about a decade. It’s launch date has been set for between July 30 and Aug. 15.

美国将发射一辆汽车大小的六轮探测器“毅力”,采集岩石样本,大概在10年后送回地球进行研究。它的发射日期应于7月30日至8月15日期间。0 0 0 So far, the U.S. has been the only country to successfully put a spacecraft on Mars, doing it eight times. Two NASA landers are operating there, InSight and Curiosity. Six other spacecraft are exploring the planet from orbit: three U.S., two European and one from India.

到目前为止,美国是唯一一个成功将航天器送入火星的国家,已经成功发射了8次。美国宇航局的两个着陆器“洞察号”和“好奇号”正在那里工作。现在在轨道上探索这颗行星有六艘飞船。0 China’s last attempt at a Mars mission in collaboration with Russia ended in failure in 2011. The Chinese space program's close military connections and the relative secrecy within it operates has limited its opportunities for cooperation with those of the U.S. and other countries.

三艘来自美国,两艘来自欧洲,一艘来自印度。2011年,中国与俄罗斯合作的最后一次火星任务结果失败了。国航天计划与军方的密切联系以及其运作的相对机密限制了它与美国和其他国家合作的机会。 0 评论翻译 Tom Good Luck all. Hope it goes well. Cant wait for the day when all nations collaborate in space together and actually send a team to live there.

希望一切幸运顺利。等不及所有国家在太空合作并实际派出一个组织去那里生活的那一天了。0 whatasituation Many folks in the USA think that a manned Mars Mission is going to take place fairly soon, and makes sense to do so.

美国的人们认为载人火星任务很快就要开始了,这种认为是很有道理的。0 TheOracle I wish them well. The more nations exploring the solar system, the more we all learn.

我希望他们顺利。国家在太阳系的探索越多,我们就可以学到更多的知识。0 Dragon Dawn Upon landing, China has eternal sovereignity over half of Mars. China already owns half of Moon. China is on track to own 98% of the solar system through its 9-dash line around all 9 planets.

登陆后,中国对半个火星就拥有永久主权。中国已经拥有半个月亮了。通过环绕9大行星的9-虚线,中国将拥有太阳系的8%。0 ELS I remember the days when China's Space Program was; one 98lbs astronaut, 100,000 really strong peasants and a very large blanket.

我还记得中国太空计划进行的日子;一个98磅的宇航员,10万健壮的农民和一条非常长的毯子。0 FBJ Good for them. Congrats!

他们太棒了。祝贺!0 GregAzzMericanjerk Years ago, US / NASA hoping to stifle China's ambition to be a member of the exclusive space club, banned China from participating in its ISS programme. China with helps from European nations & Russia, managed to succeed in her own space programme. Fast forward today, the same vile US tries to sabotage Huawei & China's 5G technological expertise by limiting her access to the chips. I dare bet China would soon overcome this temporary setback too.

几年前,美国国家航空航天局禁止中国参与国际空间站项目,目的为了中国成为专属太空俱乐部成员的雄心。中国在欧洲国家和俄罗斯的帮助下,成功地完成了自己的太空计划。快进到今天,同样卑鄙的美国试图通过限制华为和中国获取芯片,破坏华为和中国的5G技术专长。我敢打赌中国会很快克服这个暂时性难题。0 Crimson King Apparently, the metal Erector Set that I had as a kid was subsequently purchased and exported to China.

明显,当我是个小孩时的金属组装机后来被购买并出口到中国。0 Leonard Well done,China

中国,干的好。0 Toni Notice the timing of this, "China’s space program, which has advanced rapidly since launching its first crewed mission in 2003." How can they go from absolutely nothing in the 1990s to launching a crew... Billy Clinton made a ton of money by helping them!!!

请注意这时间,“中国的太空计划,自从2003年发射第一次载人任务以来,已经取得了快速的发展。”他们怎么能从20世纪90年代的零发展到发射一个机组…比利·克林顿靠帮他们赚大量钱!0 Marigold It's US which closed door for collaboration not China. Don't be so ignorant. There are plenty collaborations with Russia and Europe.

拒绝合作的是美国,不是中国。别那么无知。俄罗斯和欧洲有很多合作。0 FUKFISHSMELLINGCHINA haha make in china it might reach Mars sometime or not . it might ed up crash into venus instead Mars

哈哈,中国制造,它迟早会到达火星的。它可能会XX金星,而不是火星0 Robert Watch, onboard the Chinese Rover is a Chinese Flag which They'll plant and call Mars theirs.

看,中国月球车上有一面中国国旗,他们将把它插在火星上,称火星是他们的。0 Amateur President Have they gotten permission from the Space Force to enter our outer space?

他们进入外太空得到了我们太空部队的许可了吗?0 Mullafullahbullah I am all for space exploration but I am not for a manned trip to Mars as it is too expensive and can be done without humans being on board. Now if we ever get to the point where we have a balanced budget then and only then should we do something so extravagant. I am proud of NASA and its accomplishments so far but again until we have the money we should pare down our expectations a bit.

我非常同意太空探索,但我不赞同火星载人之旅,因为它太贵了,没有人类也能做到。现在,如果我们有一个适合的预算,那时,只有那时,我们才应该做一些奢侈的事情。 我为NASA和它到目前为止的成就感到骄傲,但是当我们有了钱之前,我们应该减少一些,我们的期盼。0 HS The real news here is not Chinese Mars mission. The great news is United Arab Emirates will launch their own Mars spacecraft. A real international cooperation with American university and Japanese rock program. Congrats, UAE!

新闻重点不在中国的火星任务。而是阿拉伯联合酋长国将发射他们自己的火星探测器。一个与美国大学和日本摇滚项目真正的国际合作。恭喜,阿联酋!0 SeenItAll Eating our "breakfast, lunch & dinner"; everyday. They're closing in on being the #1 Super Power while we follow influencers & pick our collective noses.

吃我们的“早餐、午餐和晚餐”。每天。他们正靠近成为头号超级大国,而我们则追随有影响力的人,挖大家的鼻子。0 0

Big Blue Better late than never, we've been sending rockets to Mars since the 70's and mobile probes for nearly 15 years.

晚做总比不做好,我们从70年代就开始发射火箭去火星, 15年来一直在向火星发射移动探测器。0 Dan Congratulations! I hope the pursuit of knowledge can bring the world together. Science>politics

恭喜你!我希望对知识的追求能让世界走到一起。科学大于政治0

snark I'm afraid it's much too early for mankind to be trying to reachout to alien worlds and intelligent species who may find mankind's weaknesses far too low for first contact.

恐怕对人类来说,试图与外星世界和智能物种进行接触时机不对,因为他们可能会发现人类的弱点太多,不能完成第一次接触。0 FUKFISHSMELLINGCHINA china might get confuse between sun and Mars.

中国可能会对太阳和火星疑惑。0 michael wow a Mar's world war...can't wait for that...and we can infect another planet...we can spread hate through the solar system.

哇,玛尔的世界大战…不能等了…我们可以感染另一个星球…我们可以把厌恶传播在太阳系。0 low Have you got room for some Democrats?

你能给一些民主党人留出些时间吗?0 0

Jack Actually, the PRC lander is carrying paint, a large brush and 'no tresp#$%$ing' signs to place another dashed-line territorial claim...

实际上,中华人民共和国着陆器带着油漆、一把大刷子和写着“没有痕印$%$ing”的标志,以提出另一个领土主张…0 fromthemixingpot NOT a fan of china right now, but do hope any space mission from any country is successful to learn from.

我已经不是中国的粉丝了,但还是希望任何国家的太空任务都能从中得到收获。0 Mike Time to put all of our best minds together all over the world to reach out into space, else mankind will be doom.

是时候把全世界最优秀的人才送到到太空去了,要不人类全灭亡了。0 Snake Plissken Because President Trump destroyed the alien net circling Earth.

都是因为特朗普总统,摧毁了环绕地球的外星网络。0 Phyllis Technology stolen from the US

从美国"窃取"的科技。0 Richard There's got to be something wrong with the Perseverance date, we are supposed to have landed men there by then according to plan.

一定是日期出了问题,我们应该按照计划抢先派人登陆的。0 Amateur President Paid for by the Interest Trump personally owes them.

由特朗普个人欠的利息支付。0 0 0 0 0 Max Our rovers should catch up the Chinese rover and smash it.

我们的火星车应该赶上中国的火星车,并XX它。0

S China sending Indra Gandhi and modi to Mars to make bathrooms and dancing hall where Indra will dance and welcome world leaders it will be ugly indian style fun

中国把印度甘地和莫迪送到火星去建厕所和舞厅,印度甘地会在那里跳舞,欢迎世界领导人,这是丑陋的印度型的欢乐0 Taz WE CANNOT LET CHINA DO TO US WHAT RUSSIA DID WE MUST BE FIRST IN ALL THINGS SPACE

我们不能让中国对我们与俄罗斯对我们做的同样事,我们必须在所有空间上超前0